Keine exakte Übersetzung gefunden für أكثر سيولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أكثر سيولة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des mesures tendant à stabiliser le système financier international et à donner à un pays en période de crise, l'accès à des liquidités dans des conditions plus intéressantes rendraient moins attrayante l'option de l'accumulation par ce pays d'énormes réserves de devises.
    ومن شأن وضع تدابير لزيادة استقرار النظام المالي الدولي ولتوفير وسائل أكثر جاذبية للوصول إلى السيولة في فترات الاضطراب أن تقلل من جاذبية الأرصدة الكبيرة لاحتياطيات فرادى البلدان.
  • Les ordres seront exécutés en temps réel, des liaisons seront établies avec les trésoreries de plus de 300 courtiers et les accords financiers relatifs à l'exécution des transactions seront pris en compte, ce qui aidera le Service de la gestion des investissements à exécuter au mieux les ordres.
    وينطوي النظام على التنفيذ في الوقت الحقيقي، واتصالات إلكترونية بشأن السيولة مع أكثر من 300 سمسار، وبروتوكولات مالية سوف تساعد دائرة إدارة الاستثمارات على التنفيذ بأفضل طريقة.
  • Or, l'abondance actuelle de liquidités ne devrait pas persister encore longtemps; en juin 2007, les courbes de rendement se sont rapprochées de leur allure normale, où les taux à long terme sont plus élevés que les taux à court terme.
    وليس من المتوقع أن تستمر الظروف الحالية للسيولة أكثر من ذلك، ففي حزيران/يونيه 2007، تحولت منحنيات الحصيلة إلى شكلها المعتاد، حيث أسعار الفائدة طويلة الأجل أعلى من مثيلتها قصيرة الأجل.
  • Note avec préoccupation que les pays en développement dans leur ensemble ont enregistré des transferts nets de ressources financières vers les pays développés en 2004 pour la huitième année de suite et souligne la nécessité de prendre des mesures appropriées aux niveaux international, régional et national pour remédier au problème de ces transferts, notamment en stabilisant le système financier international et en donnant à un pays en période de crise l'accès à des liquidités dans des conditions plus intéressantes;
    تعرب عن القلق من أن البلدان النامية ككل عانت من تدفقات صافية للموارد إلى الخارج في اتجاه البلدان المتقدمة النمو في عام 2004 وذلك للسنة الثامنة على التوالي، وأكدت ضرورة اتخاذ تدابير، حسب الاقتضاء، على المستويات الدولية والإقليمية والوطنية للتصدي لهذه المسألة، تشمل زيادة استقرار النظام المالي الدولي وتوفير وسائل أكثر جاذبية للحصول على السيولة في فترات الاضطرابات؛
  • Note avec préoccupation que les pays en développement dans leur ensemble ont enregistré des transferts nets de ressources financières vers les pays développés en 2004 pour la huitième année de suite et souligne la nécessité de prendre des mesures appropriées aux niveaux international, régional et national pour remédier au problème de ces transferts, notamment en stabilisant le système financier international et en donnant à un pays en période de crise l'accès à des liquidités dans des conditions plus intéressantes;
    ''4 - تعرب عن القلق من أن البلدان النامية ككل شهدت تدفقا صافيا للموارد إلى الخارج في اتجاه البلدان المتقدمة النمو في عام 2004 وذلك للسنة الثامنـة على التوالي، وأكدت ضرورة اتخاذ تدابير، حسب الاقتضاء، على المستويات الدولية والإقليمية والوطنية للتصدي لهذه المسألة، تشمل زيادة استقرار النظام المالي الدولي وتوفير وسائل أكثر جاذبية للحصول على السيولة في فترات الاضطرابات؛